contact@cotelangues.com - 0033 (0) 2 40 00 64 53

ÜBER MICH

Entdecken Sie, wer sich hinter Côté Langues verbirgt !

HALLO!

Ich heiße Andrea Halbritter.

Als deutsche Muttersprachlerin wurde ich 1968 in Bayern geboren und kam zum ersten Mal 1986 mit einem Schüleraustausch nach Frankreich, genauer ins Anjou. Die Loire und der Atlantik, die Sprache und die französische Lebensart hatten es mir sofort angetan, so dass ich mich nach meinem Abitur entschloss, an der Universität Augsburg ein Studium der Germanistik und der Romanistik aufzunehmen.

Nach fast acht Jahren, wovon ich etwa zwei in der Bretagne verbrachte und in denen ich mich auf Sprachwissenschaft, darunter Zweisprachigkeit, spezialisierte, legte ich 1996 mein erstes Staatsexamen für das Lehramt an Gymnasien ab und nahm dann ein Studium der Didaktik des Deutschen als Zweitsprache auf.

Im Anschluss arbeitete ich über 15 Jahre in Spanien, Frankreich und Deutschland als Gymnasial-, Realschul- und Berufsschullehrkraft für Deutsch und Französisch und war auch in der Erwachsenenbildung tätig. Dabei organisierte ich auch regelmäßig deutsch-französische Begegnungen und Fahrten in die Vendée, die Loire-Atlantique, ins Anjou und ins Elsass. Außerdem war ich ehrenamtlich an diversen Projekten zur Förderung der Zweisprachigkeit von Kleinkindern beteiligt.

Ende 2013 beschloss ich dann, im Rahmen der Sozial- und Solidarwirtschaft meine eigene Firma, Côté Langues, zu gründen und verschiedene Dienstleistungen rund ums Deutsche anzubieten: Übersetzungen vom Französischen ins Deutsche, Webredaktion, Community Management, Korrektorate, Lektorate, Gesprächsdolmetschen, Sprachkurse… Aufgrund der großen Nachfrage habe ich mein Angebot 2015 erweitert und biete seither – gemeinsam mit meinem Team ausgewählter Muttersprachler (darunter Juristen, Ärzte, Ingenieure…) – Übersetzungen in zehn weitere Sprachen (z. B. Englisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch…) an.

Kompetenzbereiche

Übersetzung Französisch-Deutsch

Übersetzung in weitere Sprachen und Sprachrichtungen

Webredaktion, Content Management und SEO

Community Management auf Deutsch

Gesprächsdolmetschen Französisch-Deutsch

Korrektorate und Lektorate

Deutschkurse

Französischkurse

 

 

 

Warum Sie mir Ihre Texte anvertrauen sollten?

1) Ich verfüge nicht nur über ein abgeschlossenes Französischstudium, sondern auch über ein Staatsexamen in Germanistik.

2) Ich besitze ausgezeichnete Französischkenntnisse und kann Ihnen als deutsche Muttersprachlerin und Germanistin ein exzellentes, fehlerfreies Deutsch anbieten.

3) Ich arbeite seit fast 20 Jahren mit Sprache und texte auch.

4) Ich lebe in Frankreich und Deutschland, bin mit beiden Kulturen bestens vertraut und berate Sie, was den Inhalt Ihrer Dokumente betrifft.

5) Ich übersetze nur auf Gebieten, die mir vertraut sind, und suche für Sie in anderen Arbeitsbereichen die passenden Spezialisten.

6) Sollte Ihr Dokument in mehr Sprachen übersetzt werden müssen, übernehme ich gerne das entsprechende Projektmanagement für Sie. Sie müssen sich also nicht selbst darum kümmern, Übersetzer für mehrere Sprachen zu finden.

Meine Hauptziele:

1) Den Tourismus in Frankreich und anderen französischsprachigen Ländern bzw. Regionen fördern. 2) Ihnen mit verschiedenen Dienstleistungen (Übersetzungen, Copywriting, Korrekturlesen, Dolmetschen, Deutschkurse…) beim Export bzw. Import behilflich sein. 3) Dafür sorgen, dass Sie mehr verkaufen und sich Ihr Umsatz steigert! 4) Ihr zweisprachiger Ansprechpartner sein, wenn Sie mit deutschsprachigen Kunden/Lieferanten… verhandeln. 5) Interkulturelle Missverständnisse aus dem Weg räumen und Verständnis füreinander schaffen.

Lebenslauf in Kürze

1988 – 1996: Studium von Französisch und Deutsch für das Lehramt an Gymnasien, Universität Augsburg

1998 – 1999: Studium der Didaktik des Deutschen als Zweitsprache, Universität Augsburg

1996 – 2014: Unterricht von Deutsch und Französisch an diversen Schulen und kulturellen Institutionen in Bayern, Spanien und Frankreich

2003 – 2004: Ausbildung zur Entspannungstrainerin, Zentrum für Naturheilkunde München

2013: Gründung von Côté Langues

Abschluss: Staatsexamen in Deutsch und Französisch für das Lehramt an Gymnasien (1999) – in Frankreich anerkannt als Master 2

Nullam libero. risus leo sit risus. Lorem fringilla id, elementum felis dapibus