contact@cotelangues.com
Bouée Côté Langues

Qui suis-je ?

Vous aimeriez attirer de nouveaux clients en Allemagne ou ailleurs ?
En cliquant sur un des drapeaux, découvrez qui je suis et comment je peux vous aider.

Drapeaux Côté Langues
Pêcherie Côté Langues

Clients et projets

Quels sont les clients qui m'ont déjà fait confiance pour de la traduction multilingue,
de la rédaction web ou du community management ?
Quels sont les projets effectués par Côté Langues depuis 2013 ?
Cliquez sur les drapeaux pour en savoir plus.

Drapeaux Côté Langues
Bateaux Côté Langues

Blog

Cliquez sur un des drapeaux pour améliorer votre allemand,
connaître nos évènements networking, savoir plus sur le monde de la traduction…

Drapeaux Côté Langues

TRADUCTION

Vous avez besoin d’un site web en allemand ou en plusieurs langues ? Vous souhaitez faire traduire vos articles de blog, fiches produits, plaquettes, communiqués de presse … ?

FORMATION

Vous souhaitez apprendre l’allemand ou le français ? Je vous propose des cours sur Skype et par téléphone ainsi que chez vous à Pornichet.

RÉDACTION

Vous aimeriez être visible sur le net pour une clientèle allemande ? En tant que rédactrice web SEO germanophone, je vous aide à améliorer votre référencement pour que l’on vous retrouve sur Google.

Puis-je faire autre chose pour vous ?

Vous êtes à la recherche d’un community manager germanophone qui parle également couramment le français ? Vous avez besoin d’une interprète de liaison français-allemand près de Saint Nazaire, Nantes, Angers ou Rennes ? Vous avez vous-même rédigé vos documents en allemand et avez besoin d’un relecteur ? Je peux vous aider !
Clients Côté LanguesBulles Côté Langues

Hervé et Virginie PAPIN

GÉRANTS, CAMPING PYRÉNÉES NATURA

"Nous faisons appel à Andrea pour nos travaux de traduction vers l'allemand et sommes entièrement satisfaits du travail fourni."

Clients Côté LanguesBulles Côté Langues

Manuella Le Bohec

SERVICE COMMUNICATION, PORNICHET LA DESTINATION

"Nous avons fait appel à Côté Langues pour la traduction de nos éditions et d'un parcours patrimonial et
nous sommes très satisfaits de la prestation."

Clients Côté LanguesBulles Côté LanguesTentation d'Alsace Côté Langues

Frédéric Rihn

Président, Futile Communication

"En tant qu'éditeur d'un magazine culinaire bilingue français-allemand, j'ai eu l'occasion de travailler avec Andrea et
d'apprécier son professionnalisme, sa rigueur et son extrême réactivité.
Notre collaboration s'est révélée très concluante et je la recommande vivement pour de la traduction, de la rédaction web et de la transcréation."

Logo tentation d'Alsace
Clients Côté LanguesBulles Côté Langues

EDWIGE BLANGUERNON

DIRIGEANTE, ED-SECRÉTARIAT

"J'ai fait appel à Côté Langues car un de mes clients avait des besoins en allemand et en anglais.
Mon client a été entièrement satisfait du travail apporté."

Clients Côté LanguesBulles Côté Langues

MANON BIANCHI VAÏSSE

DIRIGEANTE, SAS AMBV

"Nous avons fait appel à Côté Langues pour la traduction de notre site vers l'anglais et nous remercions Andrea pour sa réactivité
et son professionnalisme. Nous n'allons pas hésiter à faire appel à Andrea et ses collaborateurs pour d'autres langues."

RESTONS EN CONTACT

Viadeo