Alle Artikel aus der Kategorie Andrea Halbritter

Wie arbeiten sich Übersetzer*innen in neue Themenbereiche ein?
Du würdest als Übersetzer*in gern in einem neuen, lukrativen Themenbereich arbeiten, aber weißt nicht wie? In deinen bisherigen Arbeitsgebieten werden die Übersetzungen...

Warum bei allen Leichte-Sprache-Projekten eine Beratung nötig ist
Mit das Wichtigste an Übersetzung in Leichte Sprache oder Einfache Sprache ist die Beratung. Bei jeder 2. Anfrage nach Texten in...

Gibt es in Leichter Sprache indirekte Rede?
Gibt es in Leichter Sprache indirekte Rede? Die Antwort lautet: nein. Zum einen vermeidet Leichte Sprache nämlich Nebensätze, zum anderen wird in Leichter Sprache auch kein Konjunktiv verwendet. Indirekte...

Warum du das Pronomen “sie” in Leichter Sprache meiden solltest
Für Menschen mit einer geistigen Behinderung sind Sätze mit Personalpronomen häufig schwer verständlich. Die meisten Probleme bereitet in puncto Barrierefreiheit das Pronomen sie. Das...

Meine schönsten Projekte in Leichter und Einfacher Sprache
10 Jahre Einfache Sprache, 5 Jahre Leichte Sprache! Zeit für einen kleinen Rückblick auf meine interessantesten Projekte im Bereich der barrierearmen Kommunikation. Unterwegs bin...

Wie du Relativsätze in Leichte Sprache übersetzt
In Leichter Sprache gibt es nur kurze Sätze. Relativsätze kommen in Leichter Sprache daher kaum vor. Wie du Relativsätze übersetzt, lernst du in diesem...

Wie du als Freiberufler*in mit überfälligen Rechnungen umgehst
Schaut man sich auf Social Media in Foren von Übersetzer*innen und anderen Freiberufler*innen um, tauchen folgende Fragen immer wieder auf:...

6 Punkte, die dafür sprechen, die Aussprache von schweren Wörtern anzugeben
Bei meiner letzten Fortbildung in Leichter Sprache forderte eine der Dozentinnen, in Leichte-Sprache-Texten die Aussprache von schweren Wörtern nicht anzugeben. Sie war...

So löst du in Leichter Sprache temporale Satzgefüge auf
Eine der wichtigsten Regeln für Sätze in Leichter Sprache besagt, dass jeder Satz nur eine und nicht mehrere Aussagen enthalten...

Leichte Sprache: K-Negation oder N-Negation?
Generell gilt, dass in Leichter Sprache so wenige Verneinungen wie möglich vorkommen sollten. Barrierefreie Kommunikation formuliert positiv und verwendet möglichst wenige Negationen....

Wie du dein Übersetzungsbusiness durch Krisen steuerst
Corona, russischer Angriffskrieg auf die Ukraine, Terroranschläge … In den letzten Jahren war und ist unsere Welt immer wieder von...

Barrierefreiheit: Vorsicht vor zu kreativen Firmennamen
Haircules, RyanHair, Schnittstelle, Hairlich, Behaarlich, Haarakiri, Highcut, Haarscharf, Liebhaarber, Saixy Hair, Haarabschneider, Schnitt-Fest, Kaiserschnitt, Hairytale, Schnittpunkt, Hin und Hair, Haarspalterei,...

Welche Label für Leichte Sprache gibt es?
Label beziehungsweise Gütesiegel für Leichte Sprache dienen vor allem der Kennzeichnung von Leichte-Sprache-Texten. Sie weisen Vertreter*innen der Zielgruppen Leichter Sprache darauf...

Leichte Sprache: gleiche Wörter für gleiche Dinge
Letztes Jahr bekam ich von einem Kunden folgendes Feedback: “Vielen Dank für die ausgezeichnete Übersetzung. Wir hätten aber noch eine...

Barrierearme Kommunikation: Hände weg vom Zeilenumbruch!
Welche*r Übersetzer*in kennt das nicht? Der eigene Text ist endlich gedruckt und wurde in irgendeiner Weise “malträtiert”. In Leichter oder Einfacher...

Leichte Sprache ist wie Kuchen
Vor etwa zwei Wochen bekam ich einen Anruf von einer Übersetzungsagentur, die auf der Suche nach einer Leichte-Sprache-Übersetzerin war. Als ich nachfragte,...

Ladies first? Nicht in Leichter Sprache!
“Mit Ihrer Übersetzung in Leichte Sprache sind wir sehr zufrieden. Könnten Sie bitte im Text noch ‘Besucher und Besucherinnen’ umdrehen?” Nein, kann...

Wie du Infinitivsätze in Leichte Sprache übersetzt
Infinitivsätze sind schwer verständlich. Sie werden daher in Leichter Sprache und – je nach Zielgruppe und Vereinfachungsgrad – auch in...

6 Übersetzer*innen und Texter*innen verraten ihre Vorsätze für 2022
Jedes Jahr fassen etliche von uns gute Vorsätze: Die einen wollen abnehmen, die anderen mit dem Rauchen aufhören, sich gesünder...

Top 10 der meistgelesenen Blogartikel 2021
Ciao, 2021! Willkommen, 2022 … Zeit, Bilanz zu ziehen und dir meine Top 10 der meistgelesenen Blogartikel des Jahres 2021 vorzustellen. Vielleicht...

Wie du in Leichter Sprache ohne den Konjunktiv auskommst
Im Standarddeutschen gibt es drei Modi: Indikativ, Konjunktiv und Imperativ. Nimmt man zum Beispiel das Verb schreiben, lautet der Indikativ Präsens er schreibt, der Konjunktiv Präsens er...

Tempus in Leichte-Sprache-Texten für NS-Gedenkstätten
In letzter Zeit bekam ich von NS-Gedenkstätten vermehrt Texte in Leichter Sprache beziehungsweise in stark vereinfachter Sprache zum Lektorat vorgelegt. Die Historiker*innen,...

Übersetzung: 5 unschlagbare Vorteile von Freiberufler*innen
Übersetzungsagentur oder Freiberufler*in? Vielleicht hast du dir diese Frage auch schon einmal gestellt! In diesem Artikel verraten dir fünf Übersetzer*innen,...

11 Geschenke für Lieblingsübersetzer*innen
Du möchtest deinen Lieblingsübersetzer*innen eine besondere Freude bereiten? In dieser Liste findest du Geschenke, die die Herzen von Übersetzer*innen höher...